دانلود آهنگ فرانسوی Emkal به نام Oublie-moi

2,925 بازدید

دانلود آهنگ فرانسوی Emkal به نام Oublie-moi

Emkal – Oublie-moi

دانلود با دو کیفیت ۱۲۸ و ۳۲۰ و لینک مستقیم و پر سرعت
به همراه متن آهنگ + پخش آنلاین از سایت موزیک ستاره
دانلود آهنگ در ادامه …

تو به قولی که به من دادی / عمل نکردی

بهت اعتماد کردم / پشیمون شدم

دانلود بهترین آهنگ ها و موزیک ویدئو ها از سایت موزیک ستاره با لینک مستقیم و بهترین کیفیت


متن و ترجمه آهنگ خارجی-فرانسوی Oublie-moi از Emkal

Nehzia on the track

نهزیا در پیست

No, no

نه نه

Na, na (na, na)

نا، نا (نا، نا)

Mmh, eh (eh, eh)

مم، آه (آه، آه)

Tu m’l’as mise à l’envers (oh, ouh)

تو آن را وارونه گذاشتی (اوه، اوه)

J’comptais sur toi

من روی تو حساب کردم

Na, na, na (na, na, na)

نا، نا، نا (نا، نا، نا)

Mon cœur, j’avais du mal à le donner

قلبم برای دادنش مشکل داشتم

Tu as pas fait c’que tu m’as promis

تو به قولی که به من دادی عمل نکردی

J’t’ai fait confiance, je l’ai regretté

بهت اعتماد کردم پشیمون شدم

Avec du temps, j’m’en suis remis

با گذشت زمان از آن گذشتم

C’est d’ma faute, j’aurais pas dû

تقصیر من است، نباید می کردم

La trahison, ça fait mal mais ça peut pas m’tuer

خیانت، دردناک است اما نمی تواند مرا بکشد

Tu comptais pour moi, j’t’ai tout donné

تو برام مهم بودی، همه چی رو بهت دادم

Le refaire une autre fois? Plus jamais

بار دیگر این کار را انجام دهید؟ دوباره هرگز

Les yeux vers les cieux (vers les cieux)

چشم به آسمان (به آسمان)

Mon cœur, tu l’as fendu en deux

قلبم را دو نیم کردی

Tu as brisé c’qui m’était le plus précieux

تو چیزی که برای من با ارزش ترین بود را شکستی

J’t’ai fait confiance mais tu m’l’as mise à l’envers

من بهت اعتماد کردم ولی تو زیر و رو کردی

(Tu m’l’as mise à l’envers)

(شما آن را زیر و رو می کنید)

J’comptais sur toi mais tu m’as montré qu’il faut qu’compter sur soi-même

من روی تو حساب کردم اما تو به من نشان دادی که فقط باید روی خودت حساب کنی

(Faut qu’compter sur soi-même)

(باید به خودت تکیه کنی)

Ah, j’t’ai fait confiance mais tu m’l’as mise à l’envers

آه من بهت اعتماد کردم ولی تو زیر و رو کردی

(Tu m’l’as mise à l’envers)

(شما آن را زیر و رو می کنید)

J’comptais sur toi mais tu m’as montré qu’il faut qu’compter sur soi-même

من روی تو حساب کردم اما تو به من نشان دادی که فقط باید روی خودت حساب کنی

(Faut qu’compter sur soi-même)

(باید به خودت تکیه کنی)

Oublie-moi, moi, moi, moi, moi

من، من، من، من، من را فراموش کن

Oublie-moi, moi, moi, c’est fait

فراموشم کن، من، من، تمام شد

Oublie-moi, moi, on s’reverra plus jamais (plus jamais)

من را فراموش کن، دیگر هرگز همدیگر را نخواهیم دید (دیگر هرگز)



♥ جدیدترین و ناب ترین آهنگ ها را

با بهترین کیفیت از

موزیک ستاره بخواهید ♥


برچسب ها

دیدگاه ها

تلگرام موزیک ستارهاینستاگرام موزیک ستاره