ویژه های موزیک ستاره
بیشتردانلود آهنگ فرانسوی Emkal به نام Oublie-moi
3,329 بازدید
دانلود آهنگ فرانسوی Emkal به نام Oublie-moi
Emkal – Oublie-moi
دانلود با دو کیفیت ۱۲۸ و ۳۲۰ و لینک مستقیم و پر سرعت
به همراه متن آهنگ + پخش آنلاین از سایت موزیک ستاره
دانلود آهنگ در ادامه …
تو به قولی که به من دادی / عمل نکردی
بهت اعتماد کردم / پشیمون شدم
دانلود بهترین آهنگ ها و موزیک ویدئو ها از سایت موزیک ستاره با لینک مستقیم و بهترین کیفیت
متن و ترجمه آهنگ خارجی-فرانسوی Oublie-moi از Emkal
Nehzia on the track
نهزیا در پیست
No, no
نه نه
Na, na (na, na)
نا، نا (نا، نا)
Mmh, eh (eh, eh)
مم، آه (آه، آه)
Tu m’l’as mise à l’envers (oh, ouh)
تو آن را وارونه گذاشتی (اوه، اوه)
J’comptais sur toi
من روی تو حساب کردم
Na, na, na (na, na, na)
نا، نا، نا (نا، نا، نا)
Mon cœur, j’avais du mal à le donner
قلبم برای دادنش مشکل داشتم
Tu as pas fait c’que tu m’as promis
تو به قولی که به من دادی عمل نکردی
J’t’ai fait confiance, je l’ai regretté
بهت اعتماد کردم پشیمون شدم
Avec du temps, j’m’en suis remis
با گذشت زمان از آن گذشتم
C’est d’ma faute, j’aurais pas dû
تقصیر من است، نباید می کردم
La trahison, ça fait mal mais ça peut pas m’tuer
خیانت، دردناک است اما نمی تواند مرا بکشد
Tu comptais pour moi, j’t’ai tout donné
تو برام مهم بودی، همه چی رو بهت دادم
Le refaire une autre fois? Plus jamais
بار دیگر این کار را انجام دهید؟ دوباره هرگز
Les yeux vers les cieux (vers les cieux)
چشم به آسمان (به آسمان)
Mon cœur, tu l’as fendu en deux
قلبم را دو نیم کردی
Tu as brisé c’qui m’était le plus précieux
تو چیزی که برای من با ارزش ترین بود را شکستی
J’t’ai fait confiance mais tu m’l’as mise à l’envers
من بهت اعتماد کردم ولی تو زیر و رو کردی
(Tu m’l’as mise à l’envers)
(شما آن را زیر و رو می کنید)
J’comptais sur toi mais tu m’as montré qu’il faut qu’compter sur soi-même
من روی تو حساب کردم اما تو به من نشان دادی که فقط باید روی خودت حساب کنی
(Faut qu’compter sur soi-même)
(باید به خودت تکیه کنی)
Ah, j’t’ai fait confiance mais tu m’l’as mise à l’envers
آه من بهت اعتماد کردم ولی تو زیر و رو کردی
(Tu m’l’as mise à l’envers)
(شما آن را زیر و رو می کنید)
J’comptais sur toi mais tu m’as montré qu’il faut qu’compter sur soi-même
من روی تو حساب کردم اما تو به من نشان دادی که فقط باید روی خودت حساب کنی
(Faut qu’compter sur soi-même)
(باید به خودت تکیه کنی)
Oublie-moi, moi, moi, moi, moi
من، من، من، من، من را فراموش کن
Oublie-moi, moi, moi, c’est fait
فراموشم کن، من، من، تمام شد
Oublie-moi, moi, on s’reverra plus jamais (plus jamais)
من را فراموش کن، دیگر هرگز همدیگر را نخواهیم دید (دیگر هرگز)
♥ جدیدترین و ناب ترین آهنگ ها را
با بهترین کیفیت از
موزیک ستاره بخواهید ♥
مورد پسند شما بود ؟